作家-河野玄容について
河野 玄容
―――――
インテリアデザイナーという経験を砥部焼の作陶に生かした作品が高い評価を受け、国定検定一級技能士の認定を受けている砥部焼の中でも高い技術を持つ作家の一人。洋にも和にも合う、新しい時代にふさわしい作品を作り出す。
―――――
活動拠点 : 愛媛県
受賞歴 :
河野 玄容からのメッセージ
経歴(伝統工芸の道に入った経緯、どう研鑽し師事を得たかなど)
Born in Uwa-machi, Seiyo City, Ehime Prefecture, he graduated from Osaka University of Arts. In 1983, he started training in the esoteric Buddhist teachings of the Shingon Sect, and in the same year became a monk. In 1985, he was awarded a prefectural prize. In 1990, he opened the Gensaiyo Kiln. From then, he has won numerous awards at the Japan Traditional Crafts Exhibition and the Japan Ceramic Art Exhibition. He also has much experience in the interior design and display design fields and is certified by the national boards of certification in both ceramics and display design as a first-grade technician.
Through his experience as an interior designer, he has created Tobeyaki pieces that are highly valued, is officially certified as a first-grade technician, and is one of the most skilled potters of Tobeyaki. He makes items that fit both Japanese and Western styles, and that are fitting for the new eras.
作家・作風の特徴(今の作風に至った経緯・経験など)
The fusion of sacred Shikoku O-Henro Pilgrimage tradition and modern ceramic craftsmanship
The Gensaiyo Tumbler is the fusion of the spirit of peace that has a base in the Shikoku O-Henro, or pilgrimage, and modern day pottery techniques, making the project extremely special. The clay for the glaze has been taken from the sacred ground at Senyuji Temple. It is said that the clay is infused with sacred energy, and as this is used to make the tumblers, these tumblers themselves are infused with this special energy.
They have a unique air to them, and the spirit of Senyuji Temple together with the local characteristics of Shikoku can be felt in this cup. The use of traditional techniques fused with a modern design makes for not only a practical cup but also a beautiful piece of art that truly has value.
By putting all of our hard work into this project, we truly believe that by delivering this product to people all over the world, we can support the local traditions of Shikoku as well as the manufacturing industry as well!
A valuable souviner of a sacred place!
The clay that is used is taken from Senyuji Temple, a sacred site, and has an intrinsic tie with nature, that you can feel when you use the cup. The clay is said to have spiritual power, and by using it is it said to bring spiritual peace.
Genzai glaze is a glaze that is black, which in itself is rare, and bamboo charcoal is used as a special material in the making of it
代表的な作品・作風・シリーズ
Using sacred clay as part of the glaze
This tumbler uses clay that has been taken from Senyuji Temple, the 58th temple on the pilgrimage, as part of the glaze. This temple’s clay is said to be infused with sacred energy, and by using it as a glaze, it passes this energy onto the cup.
The use of this clay comes from the traditional culture of the pilgrimage, known as osunafumi (お砂踏み), where a small piece of sand or dirt is taken from each of the 88 temples and collected so that those who aren’t able to go on the pilgrimage can stand on or in front of the dirt and pray. By doing so, it is said that even those who aren’t able to go on this pilgrimage can get the same benefits as those who have. By using clay from Senyuji Temple in the making of this cup, and by using it on a daily basis, you can feel the same spiritual energy from the temple, and we hope that you feel the spirit of peace flow through you.
[Series]
Suiha [翠波 (すいは)] - Green & Blue Tumultuous Waves
Hekiha [碧波 (へきは) - A Calm Green & Blue Wave
商品リスト
-
【河野 玄容】11_陶板
販売元:通常価格 ¥110,000 JPY通常価格単価 / あたり -
【河野 玄容】12_掛け花生け_2
販売元:通常価格 ¥110,000 JPY通常価格単価 / あたり -
【河野 玄容】12_掛け花生け_1
販売元:通常価格 ¥110,000 JPY通常価格単価 / あたり -
【河野 玄容】10_変形皿(2枚組)
販売元:通常価格 ¥22,000 JPY通常価格単価 / あたり -
【河野 玄容】09_変形皿
販売元:通常価格 ¥11,000 JPY通常価格単価 / あたり -
【河野 玄容】08_扇型皿
販売元:通常価格 ¥11,000 JPY通常価格単価 / あたり -
売り切れ
-
【河野 玄容】06_ロウヌキ朱彩皿B
販売元:通常価格 ¥8,800 JPY通常価格単価 / あたり